О фальсификации дневников Государя

Источник: http://opetros.livejournal.com/16224.html

Только что вернулся из Архива, читал камер-фурьерский журнал за май 1915 г. параллельно Дневнику Николая II за то же время. Дневник повторяет журнал почти на 100%.

Все упоминания о том, с кем Государь обедал, кого принимал - все из журнала.

Расхождения лишь во вставках про погоду и про особенности личного времени - с кем был на прогулке, что делал вечером после обеда.

Совпадения с журналом настолько точные, что перечисляются полные названия армейских подразделений чьи парады Государь принимал (это надо же запомнил! "2-му Кубанскому каз. полку, пулеметной команде 2-й Кубан. каз. див. 18-й Донской каз. батарее и Л.-Гв. Тяжелому артил. дивизиону "), фамилии ничтожных лиц с которыми Государь встречался, даже упоминание "(деж.)" относящееся к дежурному офицеру взято из камер-фурьерского журнала.

"принял 18 профессоров" - в журнале приложен список из 18-ти фамилий.

Т.е. Государь сосчитал всех профессоров которых принимал в течение часа и скурпулезно отразил их в Дневнике.

Простите, но может в 1918 данный фальсификат и сошел бы для дебилов, но на дворе 2010 и поверить в то, что Государь считал профессоров и фиксировал время когда поехал на вечерню - идиотизм.

"В 6 1/2 ч. был кинематограф" - в журнале записано тоже самое.

Нет упоминания о содержании фильмов. И это в личном дневнике не написать что ты смотрел в кино!

"Осмотрел выставку эскизов и рисунков войны двух молодых художников — Лансере и Добужинского. "

Надо же - запомнил имена никому не известных художников.

"Между Сухомли-нов[ым] и Фредерикс[ом] принял инж.-ген. Петрова"

Ровно в той же последовательности запись к-ф. журнале.

Все упоминания времени точно совпадают с журналом, с незначительными литературными вариациями. В журнале написано "от 10 часов принял Воейкова", в Дневнике "до завтрака принял Воейкова" (завтрак был в 13 часов)

Конечно в журнале нет описания погоды и деталей прогулки - им там не место, эти безобидные фрагменты вполне могли взять из реальных дневников.

Есть в Дневнике очевидные ляпы:

"Обедали в моей приемной как в доброе старое время."

в журнале написано, что обедали за обеденным столом

"Приняли вместе полк. Хогандокова"

в журнале записано, что пока Государь принимал Танеева Императрица принимала Хогандокова.

"После доклада Сухомлинова принял Шаховского и нескольких дипломатов. "

в журнале несколько дипломатов - список из пяти имен, забыл видно, не то что художники - их упомнил!

А 17 мая "забыл", что принимал Радвилловича вместе с цесаревичем Алексеем!

22 мая позабыл упомянуть что принимал заводчика Путилова, но упомнил легкую фамилию "Гольтгоер"

25 мая что принял Григоровича написал, а что принял Воейкова (по журналу) не написал!

26 мая написал что принял Енгалычева, хотя в журнале об этом ни слова, так же как и про Распутина 18 мая

Теперь мне ясно почему Дневик настолько краток и сух - просто это дубль камер-фурьерского журнала, для оживления которого "писатели" добавили цитат из настоящих дневников. Фраза "кругом измена и трусость и обман" вполне могла быть реальной, с той разницей, что она вырвана из контекста, может даже из записи другого дня, позже 2 марта.

Какой смысл Государю в возрасте 50 лет переписывать записи камер-фурьерского журнала к себе в дневник?!!!

Из комментариев:

ссылка: Вы сами можете заметить, что ранние дневники по объему в два раза больше поздних. А в среднем за последние 10 лет с 1907 по 1917 каждый дневник укладывается в 100 страниц. Такая математика невозможна для живого человека ведущего живые записи. Дневники фабриковали для публикации, поэтому подгоняли размер, чтобы ежедневные записи укладывались в определенный формат. Используя придворный камер-фурьерский журнал, переписывая его от первого лица, типа, "[мы/Их Имп.Вел-ва] затракали с ..,[я/Его Имп.Вел-во] вечером погулял в парке" и дополняя фрагментами из подлинных дневников (погода, детали прогулки - катался на лодке, играл в безик) - группа Покровского сочиняла то, что мы теперь называем Дневниками Николая II. Николай не нуждался в тупом записывании своей жизни по камер-фурьерскому журналу, он всегда мог попросить его у дежурных и перечитать с кем он завтракал или обедал, кого принял и во сколько погулял. Дневник ведут обычно для записи своих мыслей и эмоций , но Большивики не могли допустить ТАКОЙ публикации. Более того - в "дневниках" порядок важных событий и имен в точности совпадает с к-ф. журналом день за днем.

ссылка: В письме от 27 июля к жене Л.Н. Покровской в Берн (Швейцария) Покровский, в частности, сообщает, что разбирает бумаги убитого Николая II. ""Интересная работа", о которой упоминалось вчера - разбор бумаг расстрелянного Николая... То, что успел прочесть, - дневники за время революции - интересно выше всякой меры и жестоко обличает не Николая (этот человек умел молчать!), а Керенского. Если бы нужно было моральное оправдание Октябрьской революции, достаточно было бы это напечатать, что, впрочем, и будет сделано не сегодня-завтра".
Хотелось бы спросить, ну, и где же те разоблачения Керенского в "дневнике" Николая Александровича? Куда они исчезли?

ссылка: Мои рассуждения ничто, факты из ГАРФ - все. Вы, вот, в курсе что "подлинники" отречения были приняты на хранение в Сенат 31.07.1917 г.? Ну тогда поясните мне где они валялись с 03.03 по 31.07? А если я добавлю, что расписка в их получении - обрывок бумаги без подписи сдающей стороны (обер-прокурор Хрущова) - вы все еще будете верить что глава юридического ведомства вспомнил о важных документах через полгода и принял их накалякав на коленке расписку? Вы вторым пунктом передергиваете, я не считаю Мультатули и других людей, кто искренне верит Дневникам, дебилами. Я лишь написал, что так к нам ко всем относились фальсификаторы дневников.

ссылка: Когда я сопоставлял к-ф. журнал и дневник, то расхождения сводились к особенностям личного времени. Описание личного времени занимает менее 5% текста "личного" дневника. Фабрикаторы выдавали к-ф.журнал за личное время - что впрочем выглядит логично для непосвященных рабоче-крестьян (незнающих, что журнал вел специальный человек гоф-фурьер, типа придворного паппарацци). Личное время в "личном" дневнике 5% текста - не просто странно, а архистранно! Ну и фабрикаторы - люди неглупые, вполне способны литературно обработать к-ф.журнал и превратить его в текст от первого лица. Особой идеологии нет - одна цензура, важно было убрать лишнее. Цель простая - почистить дневник, исключив размышления, сделав его стерильным от всего умного. К чему большевикам популяризировать рассуждения свергнутого государя?

ссылка: Отсутствие антисоветчины нельзя считать достаточным доказательством поддельности. Это м.б. проявление цензуры при публикации. Фишка в том, что сам текст дневника является компилятивным на основе камер-фурьерского журнала. Который был разбавлен краткими цитатами из реальных дневников для придания стиля. Что это дает? Мы больше не верим в ограниченность ума Николая, записывавшего хронологию своих встреч и завтраков в дневник. Был другой Николай, что-то другое записывавший в дневник, в т.ч. и про погоду, и общие впечатления от поездок, и мелкие нюансы своего личного времени, но это не был педант, скурпулезно считающий время и отмечающий с кем он обедал. И такая т.з. подтверждена фактически на фактическом материале, и ни один невежда не сможет сказать "да эти дневники в ГАРФ есть - сходи да почитай подлинного Николая". Итак, отбросив лживый образ педанта мы можем поставить под сомнение эпизод с проставлением времени на телеграмме с отречением и массу других эпизодов марта.

ссылка: Рукопись абсолютна чиста от помарок, почерк каллиграфически ровный, нет ничего зачеркнутого, нет вставок, нет полей и заметок на полях. Примерно одни и те же чернила (насколько это можно определить по ч/б микрофильму). Последний дневник 1917-1918 более нервный, цвет чернил колеблется где-то светлее где-то темнее. Но стиль прежний - ни исправлений, ни помарок.

ссылка: Это понятно. Но если документ "тщательно обработан" и при этом публикуется даже без отточий, то его и не следует рассматривать всерьёз. Априори. Он интересен, но по другому ведомству - как пример "жизнедеятельности" неких пропагандистов. Злонамеренной ошибкой является сам пропуск подобного "дневника" в научный оборот. Учитывая, что Россия страна великая и в мире существовало несколько независимых научных школ, это показывает общий уровень принятия решений об интерпретации российской истории.

ссылка: ... Люди "хавали" текст as is , цитировали его, ссылались на него, при любом случае говорили - а вот Николай марта N дня написал то и се. ГАРФ стал доступен в 90е, из всех людей лишь некий Радзинский тихо-тихо маленькими буковками пометил в книжке, что дневник и к-ф. журнал пересекаются. Но дальше этого он свою мысль развивать не стал.
Безотносительно Радзинского я сходил в ГАРФ, потому что некий "шацкий" изволил мне высказать "нечего тут сомневаться, сходите сами в ГАРФ и убедитесь в их подлинности". Я сходил и случайно прочел к-ф. журнал и увидел то что увидел. Возможно вы найдете что совпадение времен и прочих деталей в двух аутентичных текстах вполне в реальности могло иметь место, а мои домыслы фантастика, но это ваше право.
Насчет отречения я вам скажу, что акты приняты на хранение в Сенат 31.07.1917, третьим по счету обер-прокурором в день отъезда Семьи в Тобольск, и возможно с Вашей т.з. это то же случайности. Только расписка в передаче актов - листок из блокнота без второй подписи и печати Сената, без грифа и реквизитов. И что сей документ значит с т.з. законности (учитывая что обер-прокурор это гуру Законов) надеюсь Вы понимаете.
Особенно, если добавить, что царя передавали из Тобольска в Екатеринбург по расписке на официальном бланке, с печатью и всеми подписями и реквизитами ревсовета.

"ЦАРСКIЙ КIЕВЪ"  

Главная Каталогъ

Рейтинг@Mail.ru